Analyzing and Visualizing Data with Excel
Institution: Microsoft
Instructors:
Dany Hoter (Senior Program Manager Excel team),
Jonathan Sanito (Senior Content Developer Microsoft)
Yvonne's note on CALL
Translate
Monday, January 2, 2017
Saturday, December 17, 2016
#9 TED Talk
Arianna Huffington: How to succeed? Get more sleep
📎Transcript
📝Vocabulary:
1. incredibly [ɪnˈkrɛdəblɪ] (adv.)難以置信地、很、極為
Ex: I felt incredibly ashamed of myself for getting so angry.
(我對自己發那麼大的火而深感慚愧。)
2. faint [fent] (v.)暈倒
Ex: She suddenly fell forward on to the table and fainted.
(她突然向前栽倒在桌上,暈了過去。)
3. cheekbone [ˈtʃikboʊn] (n.)髖骨
Ex: There was a triangular scar on his cheekbone.
(他顴骨上有一塊三角形的傷疤。)
4. literally [ˈlɪtərəli] (adv.)照字面地
Ex: The word ‘planet’ literally means ‘wandering body’.
(這個詞”行星”的字面意思是”遊子身上”。)
5. brag [bræɡ] (v.)自誇
Ex: He made brag of his skill.
(他誇耀自己技術高明。)
6. sleep-deprived 睡眠不足
Ex: People who are sleep-deprived are often cranky and slow thinking.
(缺乏睡眠的人往往性情暴躁,思維緩慢。)
📎Transcript
📝Vocabulary:
1. incredibly [ɪnˈkrɛdəblɪ] (adv.)難以置信地、很、極為
Ex: I felt incredibly ashamed of myself for getting so angry.
(我對自己發那麼大的火而深感慚愧。)
2. faint [fent] (v.)暈倒
Ex: She suddenly fell forward on to the table and fainted.
(她突然向前栽倒在桌上,暈了過去。)
3. cheekbone [ˈtʃikboʊn] (n.)髖骨
Ex: There was a triangular scar on his cheekbone.
(他顴骨上有一塊三角形的傷疤。)
4. literally [ˈlɪtərəli] (adv.)照字面地
Ex: The word ‘planet’ literally means ‘wandering body’.
(這個詞”行星”的字面意思是”遊子身上”。)
5. brag [bræɡ] (v.)自誇
Ex: He made brag of his skill.
(他誇耀自己技術高明。)
6. sleep-deprived 睡眠不足
Ex: People who are sleep-deprived are often cranky and slow thinking.
(缺乏睡眠的人往往性情暴躁,思維緩慢。)
Sunday, November 27, 2016
#6 Steve Jobs’ Talk
'You've got to find what you love,' Jobs says
Vocabulary
1. diverge [daɪˈvɜrdʒ] (v.) 分歧
Ex: This is where our opinions diverge from each other. (這就是我們意見產生分歧之處。)
2. quote [kwoʊt] (n.) 引用
Ex: He quoted some old Chinese sayings to illustrate his points. (他引用了中國的一些俗話來解釋他的觀點。)
3. intuition [ˌɪntuˈɪʃn] (n.) 直覺
Ex: He knew this thing by intuition. (他憑直覺瞭解了這件事。)
4. poetic [poʊˈetɪk] (adv.) 詩意的
Ex: There is a poetic quality to her playing. (她的演奏富有詩意的品質。)
Sentence
1. Don't lose faith. 不要失去信心。
2. Stay Hungry, Stay Foolish. 常保飢渴求知,常存虛懷若愚。
Comment
I think the three life stories that Steve Jobs has said are quite reasonable in his sense. Perhaps my life experience is not enough, so I can not produce good resonance, but I admire him that he find his goal at seventeen years old. I hope I also can find my future goal as soon as possible.
Vocabulary
1. diverge [daɪˈvɜrdʒ] (v.) 分歧
Ex: This is where our opinions diverge from each other. (這就是我們意見產生分歧之處。)
2. quote [kwoʊt] (n.) 引用
Ex: He quoted some old Chinese sayings to illustrate his points. (他引用了中國的一些俗話來解釋他的觀點。)
3. intuition [ˌɪntuˈɪʃn] (n.) 直覺
Ex: He knew this thing by intuition. (他憑直覺瞭解了這件事。)
4. poetic [poʊˈetɪk] (adv.) 詩意的
Ex: There is a poetic quality to her playing. (她的演奏富有詩意的品質。)
Sentence
1. Don't lose faith. 不要失去信心。
2. Stay Hungry, Stay Foolish. 常保飢渴求知,常存虛懷若愚。
Comment
I think the three life stories that Steve Jobs has said are quite reasonable in his sense. Perhaps my life experience is not enough, so I can not produce good resonance, but I admire him that he find his goal at seventeen years old. I hope I also can find my future goal as soon as possible.
Subscribe to:
Posts (Atom)